The role of social media comments in clarifying the meaning of posts and its impact on the readability of automatic translation

Main Article Content

Benselama Toufik

Abstract

       This paper aims to study the readability of comments in social media platforms (SMP) before the automatic translation (AT) of contents. It assumes that the comprehension of posts and their translations after that depends on the number of positive and negative comments. It follows the paths of readability of those comments before translating to know their role in revealing the mystery of the posts. And how this affects translation and its tools in those sites, given that comments often work as translation. 


     The paper expects that posts exposed to the largest possible number of negative and positive comments will achieve a large readability but a small amount of translation. Conversely, for posts exposed to the largest number of comments, which will achieve the smaller readability and a large amount of translation.

Article Details

How to Cite
Benselama Toufik. (2023). The role of social media comments in clarifying the meaning of posts and its impact on the readability of automatic translation . International Journal of Social Communication, 10(04), 43–52. Retrieved from https://revue.univ-mosta.dz/index.php/ijsc/article/view/627
Section
Articles

Similar Articles

<< < 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.